Monday 21 November 2011

Psalm 1 and 26

I made a comment months ago on Poetry of Christ that Psalms 26 and 1 were closely related. Here is the pattern of word usage between the two of them. Psalm 26 opens with the request for judgment. Psalm 1 ends with being able to stand in such. Do you think the poet was reading Psalm 1 as he composed Psalm 26?

Selected words occurring in each of psalms --1,-26

Word and gloss * first usage12345678910VsStem
* אשׁרי happy
--1.1אשׁר
* אשׁר who
--1.1אשׁר
* לא does not
--1.1לא
הלך walk
--1.1הלך
* רשׁעים the wicked
--1.1רשׁע
* חטאים sinners
--1.1חטא
* לא does not
--1.1לא
עמד stand
--1.1עמד
* ובמושׁב and in the seat of
--1.1ישׁב
* לא does not
--1.1לא
* ישׁב sit
--1.1ישׁב
* אשׁר that
--1.3אשׁר
* לא does not
--1.3לא
וכל and in all
--1.3כל
* אשׁר that
--1.3אשׁר
* לא not
--1.4לא
* הרשׁעים the-many wicked
--1.4רשׁע
* אשׁר that
--1.4אשׁר
* לא they will not
--1.5לא
יקמו arise
--1.5קום
* רשׁעים the wicked
--1.5רשׁע
במשׁפט in the judgment
--1.5שׁפט
* וחטאים nor sinners
--1.5חטא
* רשׁעים those wicked
--1.6רשׁע
שׁפטני judge me
-26.1שׁפט
* הלכתי have walked
-26.1הלך
לא --
-26.1לא
* והתהלכתי and I have walked
-26.3הלך
לא not
-26.4לא
ישׁבתי I have sat
-26.4ישׁב
לא not
-26.4לא
רשׁעים the wicked
-26.5רשׁע
לא not
-26.5לא
אשׁב I will sit
-26.5ישׁב
כל all
-26.7כל
ומקום and the -place of
-26.8קום
חטאים sinners
-26.9חטא
אשׁר whose
-26.10אשׁר
עמדה stands
-26.12עמד


No comments:

Post a Comment