Sunday 30 December 2012

Isaiah 6 LXX Hebrew - learning to read

OK here's chapter 6 - it proves I am reading!

Look at an English translation (if necessary) and see: does the Greek compare favorably with the Hebrew? Are there additions? subtractions - bold the Hebrew? conflations? free translation? etc. For an explanation of these terms and more see here. (Though I wish that book was in sequence by verse instead of by concept or that it had an index!)

Note this Greek is being 'read' by a novice. Did I make mistakes aligning the words? I am forging ahead a bit - I will fall behind again since I am going to Hawaii for a week after New Year's day. For analysis of recurring words for verses 1-5 see here. (Figured out what δυσὶν means.)

I am unsure of the grammatical function of ἑνὶ and αὐτοῦ in verse 2 - I will get it eventually but if someone wants to tell me, please go ahead.  There's lots of other stuff I am unsure of...


ChVsTextTranslation
6:1בִּשְׁנַת־מוֹת֙
הַמֶּ֣לֶךְ עֻזִּיָּ֔הוּ
וָֽאֶרְאֶ֧ה אֶת־אֲדֹנָ֛י יֹשֵׁ֥ב
עַל־כִּסֵּ֖א רָ֣ם וְנִשָּׂ֑א
וְשׁוּלָ֖יו מְלֵאִ֥ים אֶת־הַֽהֵיכָֽל
καὶ ἐγένετο τοῦ ἐνιαυτοῦ οὗ ἀπέθανεν
Οζιας ὁ βασιλεύς
εἶδον τὸν κύριον καθήμενον
ἐπὶ θρόνου ὑψηλοῦ καὶ ἐπηρμένου
καὶ πλήρης ὁ οἶκος τῆς δόξης αὐτοῦ
6:2שְׂרָפִ֨ים עֹֽמְדִ֤ים ׀ מִמַּ֨עַל֙
ל֔וֹ שֵׁ֧שׁ כְּנָפַ֛יִם
שֵׁ֥שׁ כְּנָפַ֖יִם לְאֶחָ֑ד
בִּשְׁתַּ֣יִם ׀ יְכַסֶּ֣ה פָנָ֗יו
וּבִשְׁתַּ֛יִם יְכַסֶּ֥ה רַגְלָ֖יו
וּבִשְׁתַּ֥יִם יְעוֹפֵֽף
καὶ σεραφιν εἱστήκεισαν κύκλῳ
αὐτοῦ ἓξ πτέρυγες τῷ
ἑνὶ καὶ ἓξ πτέρυγες τῷ
ἑνί καὶ ταῖς μὲν δυσὶν κατεκάλυπτον τὸ πρόσωπον
καὶ ταῖς δυσὶν κατεκάλυπτον τοὺς πόδας
καὶ ταῖς δυσὶν ἐπέταντο
6:3וְקָרָ֨א זֶ֤ה אֶל־זֶה֙
וְאָמַ֔ר
קָד֧וֹשׁ ׀ קָד֛וֹשׁ קָד֖וֹשׁ יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת
מְלֹ֥א כָל־הָאָ֖רֶץ כְּבוֹדֽוֹ
καὶ ἐκέκραγον ἕτερος πρὸς τὸν ἕτερον
καὶ ἔλεγον
ἅγιος ἅγιος ἅγιος κύριος σαβαωθ
πλήρης πᾶσα ἡ γῆ τῆς δόξης αὐτοῦ
6:4וַיָּנֻ֨עוּ֙ אַמּ֣וֹת הַסִּפִּ֔ים
מִקּ֖וֹל הַקּוֹרֵ֑א
וְהַבַּ֖יִת יִמָּלֵ֥א עָשָֽׁן
καὶ ἐπήρθη τὸ ὑπέρθυρον
ἀπὸ τῆς φωνῆς ἧς ἐκέκραγον
καὶ ὁ οἶκος ἐπλήσθη καπνοῦ
6:5וָֽאֹמַ֞ר אֽוֹי־לִ֣י
כִֽי־נִדְמֵ֗יתִי
כִּ֣י אִ֤ישׁ טְמֵֽא־שְׂפָתַ֨יִם֙ אָנֹ֔כִי
וּבְתוֹךְ֙ עַם־טְמֵ֣א שְׂפָתַ֔יִם אָֽנֹכִ֖י יוֹשֵׁ֑ב
כִּ֗י אֶת־הַמֶּ֛לֶךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת
רָא֥וּ עֵינָֽי
καὶ εἶπα ὦ τάλας ἐγώ
ὅτι κατανένυγμαι
ὅτι ἄνθρωπος ὢν καὶ ἀκάθαρτα χείλη ἔχων
ἐν μέσῳ λαοῦ ἀκάθαρτα χείλη ἔχοντος ἐγὼ
οἰκῶ καὶ τὸν βασιλέα κύριον σαβαωθ
εἶδον τοῖς ὀφθαλμοῖς μου
6:6וַיָּ֣עָף אֵלַ֗י אֶחָד֙ מִן־הַשְּׂרָפִ֔ים
וּבְיָד֖וֹ רִצְפָּ֑ה
בְּמֶ֨לְקַחַ֔יִם לָקַ֖ח
מֵעַ֥ל הַמִּזְבֵּֽחַ
καὶ ἀπεστάλη πρός με ἓν τῶν σεραφιν
καὶ ἐν τῇ χειρὶ εἶχεν ἄνθρακα
ὃν τῇ λαβίδι ἔλαβεν
ἀπὸ τοῦ θυσιαστηρίου
6:7וַיַּגַּ֣ע עַל־פִּ֔י
וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּ֛ה נָגַ֥ע זֶ֖ה עַל־שְׂפָתֶ֑יךָ
וְסָ֣ר עֲו‍ֹנֶ֔ךָ
וְחַטָּֽאתְךָ֖ תְּכֻפָּֽר
καὶ ἥψατο τοῦ στόματός μου
καὶ εἶπεν ἰδοὺ ἥψατο τοῦτο τῶν χειλέων σου
καὶ ἀφελεῖ τὰς ἀνομίας σου
καὶ τὰς ἁμαρτίας σου περικαθαριεῖ
6:8וָֽאֶשְׁמַ֞ע אֶת־ק֤וֹל אֲדֹנָי֙
אֹמֵ֔ר
אֶת־מִ֥י אֶשְׁלַ֖ח
וּמִ֣י יֵֽלֶךְ־לָ֑נוּ
וָֽאֹמַ֖ר הִנְנִ֥י
שְׁלָחֵֽנִי
καὶ ἤκουσα τῆς φωνῆς κυρίου
λέγοντος
τίνα ἀποστείλω
καὶ τίς πορεύσεται πρὸς τὸν λαὸν τοῦτον
καὶ εἶπα ἰδού εἰμι ἐγώ
ἀπόστειλόν με
6:9וַיֹּ֕אמֶר
לֵ֥ךְ וְאָֽמַרְתָּ֖ לָעָ֣ם הַזֶּ֑ה
שִׁמְע֤וּ שָׁמ֨וֹעַ֙ וְאַל־תָּבִ֔ינוּ
וּרְא֥וּ רָא֖וֹ וְאַל־תֵּדָֽעוּ
καὶ εἶπεν
πορεύθητι καὶ εἰπὸν τῷ λαῷ τούτῳ
ἀκοῇ ἀκούσετε καὶ οὐ μὴ συνῆτε
καὶ βλέποντες βλέψετε καὶ οὐ μὴ ἴδητε
6:10הַשְׁמֵן֙ לֵב־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה
וְאָזְנָ֥יו הַכְבֵּ֖ד
וְעֵינָ֣יו הָשַׁ֑ע
פֶּן־יִרְאֶ֨ה בְעֵינָ֜יו
וּבְאָזְנָ֣יו יִשְׁמָ֗ע
וּלְבָב֥וֹ יָבִ֛ין
וָשָׁ֖ב וְרָ֥פָא לֽוֹ
ἐπαχύνθη γὰρ ἡ καρδία τοῦ λαοῦ τούτου
καὶ τοῖς ὠσὶν αὐτῶν βαρέως ἤκουσαν
καὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῶν ἐκάμμυσαν
μήποτε ἴδωσιν τοῖς ὀφθαλμοῖς
καὶ τοῖς ὠσὶν ἀκούσωσιν
καὶ τῇ καρδίᾳ συνῶσιν
καὶ ἐπιστρέψωσιν καὶ ἰάσομαι αὐτούς
6:11וָֽאֹמַ֕ר עַד־מָתַ֖י אֲדֹנָ֑י
וַיֹּ֡אמֶר עַ֣ד אֲשֶׁר֩ אִם־שָׁא֨וּ עָרִ֜ים
מֵאֵ֣ין יוֹשֵׁ֗ב
וּבָתִּים֙ מֵאֵ֣ין אָדָ֔ם
וְהָֽאֲדָמָ֖ה תִּשָּׁאֶ֥ה שְׁמָמָֽה
καὶ εἶπα ἕως πότε κύριε
καὶ εἶπεν ἕως ἂν ἐρημωθῶσιν πόλεις
παρὰ τὸ μὴ κατοικεῖσθαι
καὶ οἶκοι παρὰ τὸ μὴ εἶναι ἀνθρώπους
καὶ ἡ γῆ καταλειφθήσεται ἔρημος
6:12וְרִחַ֥ק יְהוָ֖ה
אֶת־הָֽאָדָ֑ם
וְרַבָּ֥ה הָֽעֲזוּבָ֖ה
בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ
καὶ μετὰ ταῦτα μακρυνεῖ ὁ θεὸς
τοὺς ἀνθρώπους
καὶ οἱ καταλειφθέντες πληθυνθήσονται
ἐπὶ τῆς γῆς
6:13וְע֥וֹד בָּהּ֙ עֲשִׂ֣רִיָּ֔ה וְשָׁ֖בָה
וְהָֽיְתָ֣ה לְבָעֵ֑ר
כָּֽאֵלָ֣ה וְכָֽאַלּ֗וֹן
אֲשֶׁ֤ר בְּשַׁלֶּ֨כֶת֙ מַצֶּ֣בֶת

בָּ֔ם זֶ֥רַע קֹ֖דֶשׁ מַצַּבְתָּֽהּ
καὶ ἔτι ἐπ᾽ αὐτῆς ἔστιν τὸ ἐπιδέκατον
καὶ πάλιν ἔσται εἰς προνομὴν
ὡς τερέβινθος καὶ ὡς βάλανος
ὅταν ἐκπέσῃ
ἀπὸ τῆς θήκης αὐτῆς


No comments:

Post a Comment